商品説明
香り:私たちが発見したのは潮風が運ぶ波しぶき、コショウ、オゾンとムール貝、レモンの絞り汁をかけたホタテ貝のソテー、ラベンダーの香水、パルマバイオレットと粉炭酸菓子、いい匂いの中国料理の炒め物、革のムチ(私たちは「トーズ」と呼んだ)、鉛筆の削り屑とくすぶる材木;甘いピートの煙と香ばしい匂い、ガモンステーキと塩キャラメル。
味:ヒースのような煙、そして高級葉巻、淑女の香水(期待できそうな夜!)星空の下で彼女の首筋に口づける、パルマバイオレット、クロスグリ、ダムソンと繊細なプラム、それにホタテ貝、ムール貝、カニ、次いでダークチョコレートとコーヒーが来る。パネルは言う「最高」。
これほどの芳香を放つウイスキーは数少ない – スイーツショップの喜びと後を引く口づけ。
NOSE: We found sea-spray from an on-shore breeze,Pepper, ozone and mussel shells,Pan-fried scallops with lemon squeeze, Lavender perfume and heather bells;Parma violets and sherbet straws,Fragrant, stir-fried Chinese food,A leather strap (we called ‘the tawse’)Pencil shavings and smouldering wood;Sweet peat smoke and a savoury smell,Gammon and salted caramel.
PALATE: Heathery smoke, and fine cigars,Lady's perfume (a promising night!)You kiss her neck beneath the stars,Parma violets and Turkish Delight;Blackcurrant, damson and delicate plumWith scallops, mussels and crab,Then dark chocolate and coffee come;
The panel says ‘abso fab’ Few drams are quite as perfumed as this - Sweet shop joy and a lingering kiss.
補足説明を読む