商品説明
ふむ、 − 奇妙な組み合わせの奇妙な香りだ – 灰、燃えさし、レザーの上に糖蜜、くすぶる葉、蜂蜜掛けニシン、トフィー・パブロバ、フィッシャーマンズ・フレンド、ラクダのサドルバッグ – この全てが挙がった。加水すると、キャンプファイヤーで焼いたワッフルとメープルシロップ、ドーナツ、それに「サーフンターフ」の豊かな風味が加わった。ストレートの味には車エビのバーベキューとロブスターの殻、トリークル・トフィー、ジンジャーケーキ、レザー、プルーン、葉巻、ダーク・ラム、シェリー、スモーク – 豊かで、一部の人には若干努力を要する味わいかもしれない。加水しても味はまだしっかりとしていた – コークスの溶滓、甘いタバコ、マーマレード、カルメ焼き、イースト感が残るライブレッド、それに「オーツ麦のビスケットにのせたフィッシュパイ」。シェリーとスモークが大好きな人は大いに楽しめるだろう。
Well – an odd nose with odd combinations – ash, embers, treacle on leather, smouldering leaves, honey-coated kippers, toffee Pavlova, Fisherman’s Friends and camel saddle bags were all mentioned. Water brought campfire waffles and maple syrup, donuts and surf and turf savouriness to the mix. On the neat palate, we found barbecued prawns and lobster shells, treacle toffee, ginger cake, leather, prunes, cigars, dark rum, sherry and smoke – rich and slightly challenging for some. The reduced palate was still substantial – coke clinkers, sweet tobacco, marmalade, cinder toffee, yeasty rye bread and ‘fish pie on hob-nobs’. Sherry and smoke lovers will lap it up.
補足説明を読む