カスク番号. 35.34

モロッコ風ティールームの男らしさ Moroccan tea-room masculinity

¥9,167
  • アルコール度数 57
  • 熟成年数 13 年
  • 蒸溜年 1996/08
  • カスク New Charred Hogshead
  • ボトリング数 281 本
  • 地域 Speyside
戻る 商品説明

商品説明

この香りが人の関心を引き独特なのは、おそらく新しい木材が香るために相違ない。オークの影響(大工の作業場・茶箱・バニラ)によって、コクのあるトフィー、チョコレート、レーズンの香りが引き立つ。そして、アメリカンクリームソーダ、コカコーラ、バブルガム、ペパーミント-さらに軽やかで生き生きとした香りが届けられる。加水前の味は、フルーツと花から始まり、男性的な側面(スモーク・灰・革・タバコ)へと展開する。加水後の香りは、葉巻のスモークの芳香、白檀、カーペットの香りにより、知る人によってはモロッコ風のティールームが思い浮かぶ。加水後の味は、上品な甘さが心をくすぐるとともに、丁子とタバコケースも際立つ。最近まで蒸溜所は、グレンモーレンジーグループの傘下だった。 カラー-マホガニーの上のコカコーラ ■ソサエティ日本支部の一言【うっとりと芳しい新樽、重厚な木のエキス、エグ味がなく美味】 We found this nose interesting and unusual, doubtless due to the new wood. Echoes of oak (a carpenter’s workshop, tea boxes, vanilla) complimented the rich toffee, chocolate and raisins; but then something more airy arrived - American cream soda, coca-cola, bubble-gum and peppermint. The unreduced palate started fruity and floral, but developed a masculine side (smoke, ash, leather and tobacco). The reduced nose, with perfumed smoke, sandalwood and carpets, suggested Moroccan tea-rooms to someone who knew about such things. The palate became elegantly sweet and teasing, but with clove and cigar-box boldness. The distillery was in the Glenmorangie group until recently.
補足説明を読む

すべては、魅力的なウイスキー体験から。

未成年の飲酒は法律で禁止されています。

飲酒は20歳になってから。飲酒運転は法律で禁止されています。
妊娠中や授乳期の飲酒は、胎児・乳児の発育に悪影響を与えるおそれがあります。